
Loredana Dragă, Ghid de turism in Granada: „Pentru mine, nu există o satisfacție mai mare decât să aud răsunând cuvinte de admirație în limba română, chiar aici, în Curtea Leilor din inima Alhambrei… ”
Cu ocazia Zilei Internaționale a Ghidului de Turism, care se sărbătorește pe 21 februarie, vă propunem să ne însoțiți cu gândul și cu toate simțurile la cel mai vizitat și spectaculos ansamblu de palate maure din Spania și să aflați mai multe despre rolul și importanța ghidului de turism profesionist, precum și avantajele unui ghidaj într-unul dintre cele mai fermecătoare și exotice monumente din lume, celebrul Complex de Palate Alhambra, din orașul Granada.

Această bijuterie arhitectonică de moștenire arabă, unică în lume, declarată Patrimoniu Mondial de către UNESCO în 1984, ne este prezentată de către Loredana Dragă – ghidul nostru local autorizat și specializat în Alhambra și Granada, care de mai bine de 6 ani, transmite, zi de zi cu pasiune turiștilor români de pretutindeni, cunoștințele sale oferind vizitatorilor o experiență cu adevărat captivantă, ca o plimbare în timp, dezvăluindu-le istoria, modul de viață, simbolurile și legendele pline de mister ale Alhambrei.
Chiar de când facem primii pași în incinta monumentului, ne dăm seama că ne aflăm în fața unui complex enorm, a unui deal întreg presărat la fiecare pas, atât cu palate arabe, cât și cu palate creștine din ce în ce mai grandioase; cu tot felul de ruine pline de mister, rezultatul perioadelor de decadență și conflict; al turnurilor înalte de apărare, piețelor înguste și străzilor care duc la hammamul vechii moschei sau la frumoasele grădini de flori în interiorul cărora canalele de apă reflectă fațadele decorate cu caligrafie arabă. Livezile de rodii, portocali, lămâi sau chiparos lasă loc grădinilor supraetajate de rozmarin, iasomie și șofran, sau livezilor sau grădinilor de legume și zarzavaturi atât de necesare în epoca nasridă pentru a alimenta întreaga curte regală. Cea mai spectaculoasă parte este „Grădina de Trandafiri”, unde frumoasele arcade și tufe exotice ne fascinează cu aroma lor.

Dorința de a descoperi fiecare colț al acestui paradis este copleșitoare și nu știm de unde să începem. În acel moment înțelegem cât de important este să ne lăsăm pașii să fie indrumați de un ghid care cunoaște fiecare cărare, fiecare detaliu, fiecare simbol sau funcție practică a acestor elemente.
Loredana Dragă este ghid oficial autorizat de Junta de Andalucía din 2015, a absolvit Facultatea de Turism a Universității din Granada și și-a completat studiile cu numeroase cursuri de specializare în artă, cultură și civilizație islamică. Este membră a Asociației Ghizilor din Alhambra și Granada AGIP-CEPAFIT și primul ghid de limbă română din această Instituție cu o istorie de aproape 100 de ani și care oferă publicului ghidaj în 17 limbi diferite.
Un ghid excepțional nu numai pentru Alhambra, ci și pentru restul monumentelor din Granada: Catedrala, Capela Regală, Cartuja, Bazilica San Juan de Dios, cartierele Albayzin și Sacromonte sau alte regiuni istorice precum Alpujarra, Sierra Nevada sau Costa Tropical. De asemenea, oferă și alte itinerarii turistice inovatoare, cum ar fi traseul literar dedicat poetului Federico García Lorca.

Ne spune cu mândrie că este olteancă, familia sa locuiește la Craiova și își amintește și acum cu drag de vacanțele pe care le-a petrecut la țară, la casa bunicilor din Gorj. Povestește că s-a stabilit la Granada în 2008 când a venit să studieze cu o bursă, una dintre cele 4 burse care s-au dat în țară în acel an. Nu a ales niciodată să părăsească România, dar acesta a fost destinul de a-și găsi vocația la Granada și de a se stabili departe de țară și de cei dragi, dar asta nu-o împiedică să poarte România, tradițiile, obiceiurile și cultura noastră în suflet.
„Am inima împărțită în două pentru că iubesc atât cultura spaniolă, cât și cea românească, de aceea am ales să fiu Ghid de Turism. Această profesie îmi permite să fiu în contact cu românii care ajung în vacanță în Spania și încerc să fiu o bună gazdă, astfel încât ei să se simtă ca acasă. Recomand cu căldură cele mai interesante activități și locații pe care doar cei care locuiesc aici le cunosc, cele mai bune restaurante de tapas, terase unde se poate servi un cocktail cu vedere la Catedrală; cele mai elegante locuri pentru a savura ceaiul arab în timp ce se vizionează un spectacol de Bellydans; cele mai autentice peșteri din Sacromonte pentru a vedea spectacolul Flamenco etc. Sunt multe tradițiile locale din Granada, observatoarele panoramice din Albaizyn care îi pot surprinde pe vizitatori însă cred ca experiența pe care nu o pot rata sub nici o forma este vizita la Alhambra, aceasta este activitatea care îi surprinde cel mai mult.”
Loredana ne spune că de-a lungul anilor a tradus numeroase poezii și inscripții de pe pereții vechilor palate arabe ale Alhambrei din spaniolă în română și pe care le recită turiștilor în graiul noastru pentru ca aceștia să înțeleagă mai bine că Alhambra nu este doar un obiectiv turistic, este mai mult decât reședinta sultanilor nasrizi, este o construcție decorată cu forme geometrice, motive vegetale și sute de cuvinte scrise in caligrafie cufică si cursivă (arabă), ce formeaza rugaciuni și fraze coranice, formează diviza dinastiei nasride „Doar Allah este învingator”; binecuvântări și laude la adresa sultanului; poezii și sfaturi ancestrale. Alhambra este de fapt simbolul unei întregi culturi.
„Pentru mine, nu există o satisfacție mai mare decât să aud răsunând cuvinte de admirație în limba română, chiar aici, în Curtea Leilor din inima Alhambrei din această minunea lumii. Mă emoționează să văd cum compatrioții mei pot simți cu adevărat armonia pe care o emană acest loc și cum percep ei frumusețea vazută și cea nevazută, cea ascunsă în reflexiile din bazine, în simetria arcadelor, în poeziile și rugăciunile de pe pereți, în murmurul apei și aromele din grădini”.
De-a lungul vizitei la Alhambra, am structurat monumentul în mai multe părți (1. Zona militară a Cetății Alcazaba –partea cea mai veche din 1238; 2. Reședința Oficială a Sultanilor – Palatele Nasrid; 4. Muzeul de Arte Plastice și Muzeul Alhambra; Biserica Sfânta María, 5. Generalife: Palatul de vară al Sultanului cu grădinile sale și sistemul hidraulic care distribuie apa în întregul complex de grădini și palate) și apoi Loredana ne-a împărtășit într-un mod cât mai plăcut și simplu cunoștințele sale. Orele treceau fără să ne dăm seama cum. Este greu de descris în cuvinte o experiență atât de intensă și frumoasă. Voi continua să povestesc despre cele mai surprinzătoare părți.
Ne-au impresionat Palatele Nasrid cu decorațiunile lor delicate și exuberante: Mexuarul cu frumoasele sale forme geometrice de Ipsos și ceramică smăltuită, Oratoriul orientat spre Mecca; Sala Tronului cu tavanul cu cele 7 ceruri și jocurile de lumini menite să impresioneze oaspeții; Curtea Mirților cu peisajele sale oglindite și Curtea Leilor unde arta nasridă atinge perfecțiunea. Loredana ne-a povestit cum era viața la palat, ne-a vorbit despre soțiile legitime, despre concubinele sultanilor, despre cele mai cunoscute intrigi și crime de la curtea regală. Moartea Cavalerilor Abencerrajes, decapitați în palatul sultanului și povestea trădării lor nu ne-au lăsat indiferenți. Ni s-a povestit și despre Muhammad al V-lea sultanul care a construit acest palat (Palatul Leilor,1391) despre greutățile vieții sale, cum după ce tatăl său, Sultanul Yusuf a fost asasinat la ieșirea din moschee iar el a trebuit să fugă din regat și cum a reușit să recâștige tronul, mai târziu, cu ajutorul regelui creștin Petru al III-lea al Castiliei.
În Curtea Leilor ne-am apropiat de celebra fântână unde Loredana ne-a vorbit despre misterul și simbolurile ei. Am observat cum apa, nu se revarsă niciodată, ea intră în fântână prin tubul central, ajunge în cupa superioară, apoi dispare și reapare prin gura leilor, dar aceștia nu sunt conectați nici de stâlpul central, nici de cupa de sus. Este un sistem complex, cu adevărat ingenios. Loredana ne-a împărtășit secretul circuitului pe care face apa și ne-a arătat găurile prin care este reținută și ascunsă și ca să înțelegem mai bine și a recitat poezia înscrisă pe marmură:

„Nu vezi cum apa prin vasul fântânii curge, însă aceasta îi ascunde cursul,
Precum lacrimile unei amante ce sunt pe cale să se reverse, însă din frica tradătorului, ea le reține”.
Am descoperit ce reprezintă cu adevărat cifra 12, având în vedere că fântâna leilor are 12 lei; dacă se referă la cele 12 luni ale anului, 12 ore ale ceasului, 12 constelații ale horoscopului sau cele 12 triburi ale Israelului. Apoi am observat tipurile de lei, este ușor de identificat pe fețele leilor nasul african, nasul asiatic și nasul indo-european. Nu au o coamă voluminoasă pentru că au capul acoperit cu o rețea de verigi metalice asemeni războinicilor medievali, își arată dinții și ghearele ca niște războinici lei ce il apără pe sultan. Această idee este susținută și de o altă strofă din poezia din „ceașca” de sus:
„Și poate că în realitate (fântâna leilor) este ca un nor care emană prin canale precum autoritatea sultanului care se revarsă către leii săi războinici”.
O altă strofă cu adevărat impresionantă care ne vorbește despre apa limpede care trece peste fântâna de marmură sub lumina puternică a soarelui și care creează reflexii care ne hipnotizează astfel încât să nu recunoaștem ce curge: fluxul de apă, de lumină sau de marmură:
„Binecuvântat să fie cel care i-a dat imamului Muhammad idei pentru a-și înfrumuseța palatele sale / Nu există minuni în această grădină (rawd) cărora Dumnezeu (Allah) sa nu le fi permis să găsească frumusețea / Sculptată în sidef, lumina diafană strălucitoare pare să se reverse peste perle. / Ca un argint lichid care curge între bijuterii, cu frumusețea și transparența sa albă.
Atât de asemănător este ceea ce curge cu ceea ce este inert, încât nu știm care dintre cele două curge.”
Cel mai mare iubitor de frumos este Dumnezeu, Creatorul lumii, de aceea constructorii Alhambrei numiți „alarifes” construiesc palate pline de rafinament, imitând creația Sa, inspirându-se din natură și folosind cunoștintele matematice și fizice pentru a obține proporții perfecte. Ca rezultat avem aceste superbe palate însă fragile și efemere precum creația lui Dumnezeu. Asta ne-o demostrează faptul ca în Alhambra nu se folosesc materiale solide, menite să dureze mii și mii de ani, ci materiale simple precum ghispul, marmura și lemnul. Un motiv pentru care in zilele noastre se limitează atât de mult numărul de vizitatori, deoarece este vorba de un monument ce necesită un proces de restaurare continuu.
După o scurtă pauză și o băutură răcoritoare la Restaurantul Hotelului Parador de San Francisco, am continuat vizita la Palatul de Vară al Sultanilor Generalfie (Casa Regală a Fericirii – „Genat Alarif”- grădinile arhitectului) observând structura unei case agricole, înconjurată de grădini de flori, gradini de legume, livezi și vite de vii care sunt întreținute ca în trecut.

O altă inscripție fascinantă de la intrarea în Sala Regală a Palatului de Vară, in fata curtii canalului tradusă în limba română, este aceasta: „Intră cu sfială, exprimă înțelepciune, folosește puține cuvinte, pleacă în pace”. Este un sfat înțelepciune demn de aplicat în viața noastră de zi cu zi.
După o plimbare plăcută prin grădini, Loredana ne-a explicat cum funcționează sistemul hidraulic și cum este deviat un întreg râu pentru a obține apă din belșug în dealul Sabikai unde se află Alhambra. Ne-am plimbat prin ruinele orașului vechi aln Alhambrei (bombardat ulterior în timpul Războiului de Independență din 1812 de trupele franceze).

După ce am ieșit din zona medinei, am intrat în Biserica Santa Maria iar Loredana apoi ne-a amintit de momentul recuceririi orașului de către creștini și de ultimul sultan nasrid- Boabdil, de regii catolici Isabel I-a Castilia și Ferdinand al II-lea de Aragon și Acordul de Pace semnat la 2 ianuarie 1492; apoi ne-am întristat când am discutat despre perioada Inchiziției. Am vizitat clădirile creștine de după recucerirea orașului precum curtea interioară rotundă a Palatului lui Carlos al V-lea și apoi am admirat o colecție extraordinară din Muzeul de Arte Plastice de picturi și sculpturi din secolul al XV-lea până în zilele noastre. Menționez Muzeul Alhambra cu piese arheologice, monezi și fragmente originale din epoca arabă.
Ne-am încheiat turul în zona militară Alcazaba Fortaleza, care a fost punctul de apărare al cetății și este cea mai veche parte a Alhambra (1238). Acolo am urcat la turnuri și am fost surprinși de vederea panoramică a peisajului care domină cartierul Albayzín.

Granada este un oraș fermecător, unul dintre cele mai pitorești din Spania cu cea mai mare influență arabă și un trecut istoric de aproape opt secole de stăpânire maură, din 711 până în 1492. Pe lângă complexul magnific al Alhambrei am vizitat și vechiul Cartier Arab al Albayzínului a cărui urbanism s-a păstrat încă din secolul al XI-lea și a fost declarat Patrimoniu Mondial de către UNESCO; ne-am plimbat pe Strada celor Triști și am văzut apusul de soare de la faimosul Observator Sf. Nicolae. Am lăsat pentru data viitoare Spectacolul de Flamenco într-o zambră țigănească din cartierul Sacromonte.
Vizita in orașul Granada însoțiți de ghidul nostru, Loredana Dragă, a fost o experiență de neuitat. Inainte de a ne lua rămas bun de la ea, cu zâmbetul pe buze ne-a aminit cuvintele rostite de Alexandre Dumas după vizita sa in Granada in secolul XIX: „Adevărul, doamnă, este că încep să cred că dacă există o plăcere mai mare decât aceea de a vedea Granada, este aceea de a o revedea”.
A consemnat, Mircea G. Florescu